Старый новый год или чем григорианский календарь отличается от юлианского. Чем отличаются юлианский и григорианский календари
Календарь
— привычная всем нам таблица дней, чисел, месяцев, сезонов, лет — древнейшее изобретение человечества. Он фиксирует периодичность природных явлений, основанную на закономерности движения небесных светил: Солнца, Луны, звезд. Земля несется по своей солнечной орбите, отсчитывая годы и века. За сутки она совершает один оборот вокруг своей оси, а за год — вокруг Солнца. Астрономический, или солнечный, год продолжается 365 суток 5 часов 48 минут 46 секунд. Поэтому и нет целого числа суток, вот откуда возникает сложность в составлении календаря, который должен вести правильный отсчет времени. Со времен Адама и Евы люди использовали «круговорот» Солнца и Луны для отсчета времени. Лунный календарь, которым пользовались римляне и греки, был простым и удобным. От одного возрождения Луны до следующего проходит около 30 суток, а точнее — 29 дней 12 часов 44 минуты. Поэтому по изменениям Луны можно было вести счет дням, а потом и месяцам.
В лунном календаре сначала было 10 месяцев, первые из которых были посвя¬щены римским богам и верховным правителям. Например, месяц март был назван в честь бога Марса (мартиус), месяц май посвящен богине Майе, июль назван в честь римского императора Юлия Цезаря, а август — по имени императора Октавиана Августа. В древнем мире с III века до Рождества Христова по плоти применялся календарь, в основе которого был четырехгодичный лунно-солнечный цикл, который давал расхождение с величиной солнечного года на 4 дня за 4 года. В Египте по наб¬людениям за Сириусом и Солнцем был составлен солнечный календарь. Год в этом календаре продолжался 365 суток, в нем было 12 месяцев по 30 дней, а в конце года добавлялось еще 5 дней в честь «рождения богов».
В 46 году до Рождества Христова римский диктатор Юлий Цезарь ввел по египетскому образцу точный солнечный календарь — юлианский
. За величину календарного года принимался солнечный год, который был чуть больше астроно¬мического — 365 суток 6 часов. 1 января было узаконено как начало года.
В 26 году до н. э. римский император Август ввел александрийский календарь, в котором раз в 4 года добавлялся еще 1 день: вместо 365 дней — 366 дней в году, то есть 6 лишних часов ежегодно. За 4 года это составляло целые сутки, которые и добавлялись раз в 4 года, а год, в котором добавлялся один день в феврале, назывался високосным. По существу это было уточнением того же юлианского календаря.
Для Православной Церкви календарь был основой годичного круга богослу¬жения, и поэтому очень важно было установить единовременность праздников по всей Церкви. Вопрос о времени празднования Пасхи разбирался на I Вселенском. Соборе*, как один из главных. Установленная на Соборе Пасхалия (правила расчета дня Пасхи) вместе с ее основой — юлианским календарем — не может быть изменена под страхом анафемы — отлучения и отвержения от Церкви.
В 1582 году главой Католической Церкви Папой Григорием XIII был введен новый стиль календаря —григорианский
. Целью реформы было якобы более точное определение дня празднования Пасхи, чтобы весеннее равноденствие вернулось к 21 марта. Собор Восточных Патриархов 1583 года в Константинополе осудил григо¬рианский календарь как нарушающий весь богослужебный цикл и каноны Вселенских Соборов. Важно заметить, что григорианский календарь в отдельные годы нарушает одно из основных церковных правил даты празднования Пасхи — случается, что католическая Пасха приходится по времени раньше иудейской, что не допускается канонами Церкви; также иногда «исчезает» Петров пост. В то же время такой великий ученый астроном как Коперник (будучи католическим монахом) не посчитал григорианский календарь более точным, чем юлианский, и не признал его. Новый стиль вводился властью Римского Папы вместо юлианского календаря, или старо¬го стиля, и был постепенно принят в католических странах. Кстати, и современные астрономы пользуются юлианским календарем в своих расчетах.
На Руси
, начиная с X века, Новый год отмечали 1 марта, когда по библейскому преданию Бог сотворил мир. 5 веков спустя, в 1492 году, в соответствии с церков¬ной традицией начало года в России перенесли на 1 сентября, и отмечали так более200 лет. Месяцы имели чисто славянские названия, происхождение которых было связано с явлениями природы. Годы считали от сотворения мира.
19 декабря 7208 года ("от сотворения мира") Петр I подписал указ о реформе календаря. Календарь оставался юлианским, как и до реформы, принятым Русью из Византии вместе с крещением. Вводилось новое начало года — 1 января и христианское летоисчисление «от Рождества Христова». В указе царя предписывалось: «День после 31 декабря 7208 года от сотворения мира (православная церковь считает датой сотворения мира — 1 сентября 5508 лет до Р. X.) считать 1 января 1700 года от Рождества Христова. Указ также предписывал отмечать это событие особенно торжественно: «А в знак того доброго начинания и нового столетнего века в весе¬лии друг друга поздравлять с Новым годом... По знатным и проезжим улицам у ворот и домов учинить некоторое украшение от древ и ветвей сосновых, еловых и можжевеловых... чинить стрельбу из небольших пушечек и ружей, пускать раке¬ты, сколько у кого случится, и зажигать огни». Счет лет от Рождества Христова принят большинством государств мира. С распространением безбожия среди ин¬теллигенции и историков они стали избегать упоминания имени Христа и заменять отсчет веков от Его Рождества на так называемую «нашу эру».
После великой октябрьской социалстической революции и в нашей стране 14 февраля 1918 года был введен так называемый новый стиль (григорианский).
Григорианский календарь исключал в пределах каждого 400-летия три високосных года. С течением време¬ни разница григорианского с юлианским календарем увеличивается. Исходная в XVI веке величина в 10 дней в последующем нарастает: в XVIII веке — 11 дней, в XIX веке — 12 дней, в XX и XXI веках — 13 дней, в XXII — 14 дней.
Русская Православная Церковь, следуя Вселенским Соборам, пользуется юлиан¬ским календарем — в отличие от католиков, которые пользуются григорианским.
В то же время введение григорианского календаря гражданской властью привело к некоторым трудностям для православных христиан. Новый год, который отмечает все гражданское общество, оказался перемещен в Рождественский пост, когда веселиться не подобает. Кроме того, по церковному календарю 1 января (19 декабря по старому стилю) отмечается память святого мученика Вонифатия, который покровительствует людям, желающим избавиться от злоупотребления спиртными напитками — а вся наша огромная страна встречает этот день с бокалами в руках. Православные люди празднуют Новый год «по-старому», 14 января.
· Тайский: лунный , солнечный · Тибетский · Трёхсезонный · Тувинский · Туркменский · Французский · Хакасский · Ханаанейский · Хараппский · Чучхе · Шведский · Шумерский · Эфиопский · Юлианский · Яванский · Японский
Григориа́нский календа́рь
- система исчисления времени, основанная на циклическом обращении Земли вокруг Солнца ; продолжительность года принята равной 365,2425 суток; содержит 97 високосных лет на 400 лет .
Впервые григорианский календарь был введён папой римским Григорием XIII в католических странах 4 октября 1582 года взамен прежнего юлианского : следующим днём после четверга 4 октября стала пятница 15 октября .
Григорианский календарь используется в большинстве стран мира .
Структура григорианского календаря
В григорианском календаре длительность года принимается равной 365,2425 суток. Длительность невисокосного года - 365 суток, високосного - 366.
Отсюда следует распределение високосных годов:
- год, номер которого кратен 400, - високосный;
- остальные годы, номер которых кратен 100, - невисокосные;
- остальные годы, номер которых кратен 4, - високосные.
Таким образом, 1600 и 2000 годы были високосными, а 1700, 1800 и 1900 годы високосными не были.
Погрешность в одни сутки по сравнению с годом равноденствий в григорианском календаре накопится примерно за 10 000 лет (в юлианском - примерно за 128 лет). Часто встречающаяся оценка, приводящая к величине порядка 3000 лет, получается, если не учитывать, что со временем изменяется количество суток в тропическом году и, кроме того, изменяется соотношение между продолжительностями времён года .
В григорианском календаре годы бывают високосные и невисокосные; год может начинаться с любого из семи дней недели. В совокупности это даёт 2 × 7 = 14 вариантов календаря на год.
Месяцы
Согласно григорианскому календарю, год делится на 12 месяцев, продолжительностью от 28 до 31 дня:
| №
|
Месяц
|
Кол-во дней
|
|---|
| 1
|
Январь
|
31
|
| 2
|
Февраль
|
28 (29 - в високосном году)
|
| 3
|
Март
|
31
|
| 4
|
Апрель
|
30
|
| 5
|
Май
|
31
|
| 6
|
Июнь
|
30
|
| 7
|
Июль
|
31
|
| 8
|
Август
|
31
|
| 9
|
Сентябрь
|
30
|
| 10
|
Октябрь
|
31
|
| 11
|
Ноябрь
|
30
|
| 12
|
Декабрь
|
31
|
Правило запоминания количества дней в месяце
Существует простое правило запоминания количества дней в месяце - «правило костяшек
».
Если выставить перед собой составленные вместе кулаки так, чтобы видеть тыльные стороны ладоней, то по «костяшкам» (суставам пальцев) на краю ладони и промежуткам между ними можно определить, является какой-либо месяц «длинным» (31 день) или «коротким» (30 дней, кроме февраля). Для этого нужно начать считать месяцы с января, отсчитывая костяшки и промежутки. Январю будет соответствовать первая костяшка (длинный месяц - 31 день), февралю - промежуток между первой и второй костяшками (короткий месяц), марту - костяшка, и т. д. Два следующих подряд длинных месяца - июль и август - попадают как раз на соседствующие костяшки разных рук (промежуток между кулаками не считается).
Существует также мнемоническое правило «Ап-юн-сен-но». Слоги этого слова указывают на названия месяцев, состоящих из 30 дней. Известно, что февраль, в зависимости от конкретного года, содержит 28 или 29 дней. Все же остальные месяцы содержат 31 день. Удобство данного мнемонического правила заключается в отсутствии необходимости «пересчитывания» костяшек рук.
Также для запоминания количества дней в месяцах существует англоязычная школьная поговорка: Thirty days have september, april, june and november
. Аналог на немецком языке: Dreißig Tage hat September, April, Juni und November
.
Разница юлианского и григорианского календарей

В момент введения григорианского календаря разница между ним и юлианским календарём составляла 10 дней. Однако эта разница постепенно увеличивается из-за разного количества високосных годов - в григорианском календаре завершающий год века, если он не делится на 400, не является високосным (см. Високосный год) - и сегодня составляет 13 дней.
История
Предпосылки перехода на григорианский календарь
Григорианский календарь даёт гораздо более точное приближение к тропическому году . Поводом к принятию нового календаря стало постепенное смещение по отношению к юлианскому календарю дня весеннего равноденствия , по которому определялась дата Пасхи , и рассогласование пасхальных полнолуний с астрономическими. До Григория XIII проект пытались осуществить папы Павел III и Пий IV , но успеха они не достигли. Подготовку реформы по указанию Григория XIII осуществляли астрономы Христофор Клавий и Алоизий Лилий . Результаты их труда были зафиксированы в папской булле, подписанной понтификом на вилле Мондрагоне и названной по первой строке Inter gravissimas
(«Среди важнейших») .
Переход на григорианский календарь повлёк следующие изменения:
С течением времени юлианский и григорианский календари расходятся всё более, на трое суток каждые 400 лет.
Даты перехода стран на григорианский календарь
Госудстства переходили с юлианского календаря на григорианский в разное время :
Последний день юлианского календаря
|
Первый день григорианского календаря
|
Государства и территории
|
|---|
| 4 октября 1582
|
15 октября 1582
|
Испания , Италия , Португалия , Речь Посполитая (федеративное государство: Великое княжество Литовское и Королевство Польша)
|
| 9 декабря 1582
|
20 декабря 1582
|
Франция , Лотарингия
|
| 21 декабря 1582
|
1 января 1583
|
Фландрия , Голландия , Брабант , Бельгия
|
| 10 февраля 1583
|
21 февраля 1583
|
Льежское епископство
|
| 13 февраля 1583
|
24 февраля 1583
|
Аугсбург
|
| 4 октября 1583
|
15 октября 1583
|
Трир
|
| 5 декабря 1583
|
16 декабря 1583
|
Бавария , Зальцбург , Регенсбург
|
| 1583
|
Австрия (часть), Тироль
|
| 6 января 1584
|
17 января 1584
|
Австрия
|
| 11 января 1584
|
22 января 1584
|
Швейцария (кантоны Люцерн , Ури , Швиц , Цуг , Фрайбург , Золотурн)
|
| 12 января 1584
|
23 января 1584
|
Силезия
|
| 1584
|
Вестфалия , Испанские колонии в Америке
|
| 21 октября 1587
|
1 ноября 1587
|
Венгрия
|
| 14 декабря 1590
|
25 декабря 1590
|
Трансильвания
|
| 22 августа 1610
|
2 сентября 1610
|
Пруссия
|
| 28 февраля 1655
|
11 марта 1655
|
Швейцария (кантон Вале)
|
| 18 февраля 1700
|
1 марта 1700
|
Дания (включая Норвегию), протестантские немецкие государства
|
| 16 ноября 1700
|
28 ноября 1700
|
Исландия
|
| 31 декабря 1700
|
12 января 1701
|
Швейцария (Цюрих , Берн , Базель , Женева)
|
| 2 сентября 1752
|
14 сентября 1752
|
Великобритания и колонии
|
| 17 февраля 1753
|
1 марта 1753
|
Швеция (включая Финляндию)
|
| 5 октября 1867
|
18 октября 1867
|
Аляска (день передачи территории от России к США)
|
| 1 января 1873
|
Япония
|
| 20 ноября 1911
|
Китай
|
| Декабрь 1912
|
Албания
|
| 31 марта 1916
|
14 апреля 1916
|
Болгария
|
| 15 февраля 1917
|
1 марта 1917
|
Турция (с сохранением счёта лет по румийскому календарю с разницей −584 года)
|
| 31 января 1918
|
14 февраля 1918
|
РСФСР , Эстония
|
| 1 февраля 1918
|
15 февраля 1918
|
Латвия , Литва (фактически с начала немецкой оккупации в 1915 году)
|
| 16 февраля 1918
|
1 марта 1918
|
Украина (Украинская народная республика)
|
| 17 апреля 1918
|
1 мая 1918
|
Закавказская демократическая федеративная республика (Грузия , Азербайджан и Армения)
|
| 18 января 1919
|
1 февраля 1919
|
Румыния , Югославия
|
| 9 марта 1924
|
23 марта 1924
|
Греция
|
| 1 января 1926
|
Турция (переход со счёта лет по румийскому календарю на счёт лет по григорианскому календарю)
|
| 17 сентября 1928
|
1 октября 1928
|
Египет
|
| 1949
|
Китай
|
История перехода



В 1582 году на григорианский календарь перешли Испания , Италия , Португалия , Речь Посполитая (Великое княжество Литовское и Польша), Франция , Лотарингия .
К концу 1583 года к ним присоединились Голландия , Бельгия , Брабант , Фландрия , Льеж, Аугсбург, Трир, Бавария, Зальцбург, Регенсбург, часть Австрии и Тироль.
Не обошлось без курьёзов. Например, в Бельгии и Голландии 1 января 1583 года наступило сразу после 21 декабря 1582 года и всё население осталось в том году без Рождества .
В ряде случаев переход на григорианский календарь сопровождался серьёзными беспорядками. Например, когда польский король Стефан Баторий ввёл в Риге новый календарь в 1584 году , местные купцы подняли мятеж, заявив, что сдвиг на 10 дней срывает их сроки поставок и приводит к значительным убыткам. Мятежники разгромили рижскую церковь и убили несколько муниципальных служащих. Справиться с «календарными беспорядками» удалось только летом 1589 года .
В некоторых странах, перешедших на григорианский календарь, впоследствии возобновлялось юлианское летосчисление в результате их присоединения к другим государствам.
В связи с разновременным переходом стран на григорианский календарь могут возникать фактические ошибки восприятия: например, иногда говорится, что Инка Гарсиласо де ла Вега , Мигель де Сервантес и Уильям Шекспир умерли в один день - 23 апреля 1616 года . На самом деле Шекспир умер на 10 дней позже, чем Инка Гарсиласо, так как в католической Испании новый стиль действовал с самого введения его папой, а Великобритания перешла на новый календарь только в 1752 году , и на 11 дней позже чем Сервантес (который умер 22 апреля, но был похоронен 23 апреля).
Введение нового календаря имело также и серьёзные финансовые последствия для сборщиков налогов и податей. В 1753 году - первом полном году по григорианскому календарю, банкиры отказались платить налоги, дожидаясь положенных 11 дней после привычной даты окончания сборов - 25 марта. В результате финансовый год в Великобритании начался лишь 6 апреля. Эта дата сохранилась и до сегодняшних дней, как символ больших перемен, произошедших 250 лет назад .
Необычным был переход на григорианский календарь на Аляске, так как там он сочетался с переносом линии перемены даты . Поэтому после пятницы 5 октября 1867 года по старому стилю следовала ещё одна пятница 18 октября 1867 года по новому стилю.
До сих пор не перешли на григорианский календарь Эфиопия и Таиланд .
В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.
Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…
Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d"etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
Разные народы, религиозные культы, ученые-астрономы пытались сделать счет неумолимо текущего времени как наиболее точным, так и простым для любого человека. За отправную точку бралось движение Солнца, Луны, Земли, расположение звезд. Разработанных и применяемых до сих пор календарей – десятки. Для христианского мира значимых, используемых веками календарей было всего два – юлианский и григорианский. Последний и сейчас является основой летоисчисления, считающийся наиболее точным, не подверженным накоплению ошибок. Переход на григорианский календарь в России произошел в 1918 году. С чем это было связано, расскажет эта статья.
От Цезаря до наших дней
Именно по имени этой многогранной личности был назван юлианский календарь. Датой его появления считается 1 января 45 года. до н. э. на основании указа императора. Забавно, что точка отсчета мало имеет общего с астрономией – это день вступления консулов Рима в должность. Этот календарь, тем не менее, родился не на пустом месте:
- Основой для него послужил календарь древнего Египта, существовавший уже столетия, в котором было ровно 365 дней, смены времен года.
- Вторым источником для составления юлианского календаря послужил существовавший римский, где было деление на месяцы.
Получился довольно сбалансированный, продуманный способ наглядного течения времени. В нем гармонично сочетались простота применения, четкие периоды с астрономической соотнесенностью между Солнцем, Луной и звездами, известными давно и влияющими на движение Земли.
Появлением григорианского календаря, полностью привязанного к солнечному или тропическому году, благодарное человечество обязано папе римскому Григорию XIII, указавшему перейти на новое время 4 октября 1582 года всем католическим странам. Надо сказать, что даже в Европе этот процесс шел ни шатко, ни валко. Так, Пруссия перешла на него в 1610 году, Дания, Норвегия, Исландия – в 1700 году, Великобритания со всеми заокеанскими колониями - лишь в 1752 году.
Когда в России перешли на григорианский календарь
Жаждущие всего нового после того, как все разрушили, пламенные большевики с удовольствием дали команду переходить на новый прогрессивный календарь. Переход на него в России произошел 31 января (14 февраля) 1918 года. Основания для этого события у советского правительства были вполне революционные:
- Практически все страны Европы уже давно перешли на этот способ летоисчисления, и только реакционное царское правительство зажимало инициативу весьма склонных к астрономии, прочим точным наукам крестьян и рабочих.
- Против такого насильственного вмешательства, нарушающего последовательность библейских событий, была Русская православная церковь. А разве могут «продавцы дурмана для народа» быть умнее вооруженного самыми передовыми идеями пролетариата.
Притом, что различия между двумя календарями назвать принципиально разными нельзя. По большому счету, григорианский календарь – это модифицированная версия юлианского. Изменения, в основном, направлены на устранение, меньшее накопление временных ошибок. Но в результате даты давно произошедших исторических событий, рождения известных личностей имеют двойное, сбивающее с толку исчисление.

Например, Октябрьская революция в России случилась 25 октября 1917 года – по юлианскому календарю или по, так называемому, старому стилю, что является историческим фактом или 7 ноября того же года по-новому – григорианскому. Такое чувство, что большевики проводили Октябрьский мятеж дважды – второй раз «на бис».
РПЦ, которую большевики так и не смогли ни расстрелами священнослужителей, ни организованным грабежом художественных ценностей заставить признать новый календарь, не отступила от библейских канонов, подсчитывая ход времени, наступление церковных праздников по юлианскому календарю.
Поэтому переход на григорианский календарь в России – это не столько научное, организационное событие, сколько политическое, затронувшее в свое время судьбы многих людей, а его отголоски слышны и поныне. Впрочем, на фоне веселой игры в «переведи время на час вперед / назад», все еще окончательно не закончившейся, судя по инициативам самых активных депутатов, это уже просто историческое событие.
Рождество – самый сказочный, самый волшебный праздник. Праздник, который обещает чудо. Самый-самый долгожданный праздник в году. Рождество главнее Нового года. Так есть на Западе, так было и в России до революции. Именно Рождество – тот самый тёплый семейный праздник с обязательной ёлкой и ожиданием подарков от Санта Клауса или Деда Мороза.
Так почему же сегодня у христиан сразу два Рождества? Почему православные отмечают Рождество 7 января, а католики и протестанты 25 декабря?
И дело здесь вовсе не в религиозных расхождениях, а всего лишь в календаре. Изначально в Европе существовал юлианский календарь. Этот календарь появился ещё до нашей эры и был общепринятым вплоть до XVI века. Юлианский календарь был назван в честь Юлия Цезаря, который и ввёл этот календарь в 45 году до н.э. взамен устаревшего римского календаря. Юлианский календарь был разработан группой александрийских астрономов во главе с Созигеном. Созиген – александрийский учёный, учёный из той самой Александрии, которая находилась на египетских землях. В Рим он был приглашён Цезарем для разработки календаря. Также известен своими философскими трактатами, к примеру, комментарием на трактат Аристотеля «De Caelo». Вот только его философские работы до наших дней не сохранились.
Юлианский календарь был разработан на основе древнеегипетских знаний об астрономии. В юлианском календаре год начинается с 1 января, так как именно в этот день в Древнем Риме в должность вступали вновь избранные консулы. Год состоял из 365 дней и делился на 12 месяцев. Один раз в четыре года был високосный год, к которому прибавлялся один день – 29 февраля. Но календарь не был достаточно точным. Каждые 128 лет накапливался один лишний день. И Рождество, которое в средние века праздновалось в Западной Европе практически в дни зимнего солнцестояния, стало постепенно отдаляться всё ближе и ближе к весне. Смещался и день весеннего равноденствия, по которому определялась дата Пасхи.
И тогда Римские Папы пришли к пониманию того, что календарь не точен и его нужно усовершенствовать. Папой, который провёл календарную реформу, стал Григорий ХIII. Именно в честь него новый календарь и был назван григорианским. До Григория ХIII попытки изменить календарь предпринимали папы Павел III и Пий IV, но их попытки были не успешны. Новый, григорианский, календарь был введён 4 октября 1582 года. Разработкой календаря по поручению папы занимались астрономы Христофор Клавиус и Алоизий Лилиус. После введения нового календаря в 1582 году за датой 4 октября четверг сразу же последовала новая дата – 15 октября пятница. Именно настолько юлианский календарь к тому времени отставал от григорианского.
Григорианский календарь состоит из 365 суток в год, високосный год насчитывает 366 суток. Но при этом расчёт високосных годов стал более совершенным. Так високосный год – это год, номер которого кратен 4. Годы кратные 100 являются високосным при условии их деления на 400. Таким образом, 2000 год был високосным, 1600 год был високосным, а 1800 или 1900 год, к примеру, високосными не являлись. Ошибка в один день теперь накапливается за 10 000 лет, в юлианском – за 128 лет.
С каждым веком разница в днях между григорианским и юлианским календарём увеличивается ровно на один день.
К 1582 году изначально единая христианская церковь уже раскололась на две части – православную и католическую. В 1583 году папа Григорий ХIII, глава католической церкви, направлял посольство к главе православной церкви, патриарху Константинополя Иеремии II, с предложением также перейти на григорианский календарь, но тот отказался.
Вот и получилось, что католики и протестанты отмечают Рождество 25 декабря по новому григорианскому календарю, а православные — Русская, Иерусалимская, Сербская, Грузинская православные церкви и Афон – по старому юлианскому календарю и также 25 декабря, но которое правда в современном григорианском календаре попадает на 7 января.
Константинопольская же, Антиохийская, Александрийская, Кипрская, Болгарская, Румынская, Элладская и некоторые другие православные церкви приняли новоюлианский календарь, который похож на григорианский календарь, и также как католики отмечают Рождество 25 декабря.
Кстати в Русской православной церкви также были попытки перейти на похожий на григорианский новоюлианский календарь. 15 октября 1923 года он был введён в Русской православной церкви патриархом Тихоном. Это нововведение было принято московскими приходами, но в самой Церкви вызвало разногласия и 8 ноября 1923 года по указу патриарха Тихона «было временно отложено».
В Российской Империи ещё и в XIX, и в начале ХХ веков летоисчисление в отличие от Европы велось по юлианскому календарю. Григорианский календарь был введён только после революции в 1918 году декретом Совнаркома. Тогда и появились такие наименования, как «старый стиль» — юлианский календарь и «новый стиль» — григорианский календарь. Рождество стали праздновать после Нового года. А кроме самого Нового года появился ещё и Старый Новый год, в общем-то тот же Новый год, но по-старому юлианскому календарю.
Вот такая календарная история. Счастливого Рождества, а, возможно, и Рождеств, и Нового года, или Новых годов. С праздниками Вас!
Как известно, Русская Православная Церковь пользуется в своем богослужении юлианским календарем, в то время как Российское государство, вместе с большинством стран, с некоторых пор пользуется календарем григорианским. При этом и в самой Церкви, и в обществе время от времени раздаются голоса, призывающие перейти на новый стиль.
Аргументы защитников юлианского календаря, которые можно встретить в православной печати, в основном сводятся к двум. Первый аргумент: юлианский календарь освящен многовековым использованием в Церкви, а веских причин отказываться от него нет. Второй аргумент: при переходе на "новый стиль" с сохранением традиционной пасхалии (системы вычисления даты праздника Пасхи) возникает множество несообразностей, и неизбежны нарушения богослужебного Устава.
Оба эти аргумента для верующего православного человека вполне убедительны. Однако они как бы не касаются юлианского календаря как такового. Ведь Церковь не создала новый календарь, а приняла тот, который уже существовал в Римской империи. А что если календарь был бы другим? Быть может, тогда именно тот, другой, календарь был бы освящен богослужебным использованием, именно с его учетом была бы составлена пасхалия?
Данная статья представляет собой попытку рассмотреть некоторые аспекты календарной проблемы, предоставляя читателю материал для самостоятельных размышлений. Автор не считает нужным скрывать свои симпатии по отношению к юлианскому календарю, однако отдает себе отчет в том, что как-либо доказать его преимущество невозможно. Так же, как недоказуемо преимущество богослужебного церковно-славянского языка перед русским или икон преп. Андрея Рублева перед живописью Рафаэля.
Изложение будет вестись в три этапа: сначала краткие выводы, затем более подробное математическое обоснование и, наконец, небольшой исторический очерк.
Для измерения времени и составления календаря может служить любое явление природы, если оно равномерно и периодически повторяется: смена дня и ночи, смена фаз Луны, времен года и пр. Все эти явления связаны с определенными астрономическими объектами. В книге Бытия читаем: И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для… времен, и дней, и годов... И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды
(Быт. 1, 14-16). Юлианский календарь составлен как раз с учетом трех основных астрономических объектов - Солнца, Луны и звезд. Это дает основания считать его подлинно библейским календарем.
В отличие от юлианского, григорианский календарь учитывает лишь один объект - Солнце. Он составлен таким образом, чтобы точка весеннего равноденствия (когда равны продолжительности дня и ночи) по возможности медленнее отклонялась бы от даты 21 марта. При этом разрушилась связь календаря с Луной и звездами; кроме того, календарь усложнился и потерял ритмичность (по сравнению с юлианским).
Рассмотрим одно свойство юлианского календаря, наиболее часто подвергаемое критике. В юлианском календаре точка весеннего равноденствия перемещается назад по календарным датам со скоростью примерно 1 сутки в 128 лет. (Вообще, разница между датами по юлианскому и григорианскому календарям составляет в настоящее время 13 суток и увеличивается на 3 суток за каждые 400 лет.) Это означает, например, что день празднования Рождества Христова, 25 декабря, со временем переместится на весну. Но, во-первых, это произойдет примерно через 6000 лет, а во-вторых, и сейчас в южном полушарии Рождество празднуется даже не весной, а летом (поскольку там декабрь, январь и февраль - летние месяцы).
С учетом всего вышеизложенного можно заключить, что утверждение "григорианский календарь точнее юлианского" далеко не бесспорно. Все здесь определяется критериями точности, а они могут быть разными.
Для обоснования высказанных выше положений приведем некоторые астрономические и арифметические рассуждения и факты.
Одним из основных промежутков времени для нас является год. Но, оказывается, существует несколько разных "видов" года. Упомянем два важнейших для наших рассмотрений.
- Сидерический, или звездный, год. Именно его имеют в виду, когда говорят, что за год Солнце проходит двенадцать зодиакальных знаков. Например, святитель Василий Великий (IV век) в "Беседах на Шестоднев" пишет: "Солнечный же год есть возвращение Солнца, вследствие собственного его движения, из известного знака в тот же самый знак".
- Тропический год. Он учитывает смену времен года на Земле.
Юлианский год составляет в среднем 365,25 суток, то есть находится между сидерическим и тропическим годами. Григорианский год составляет в среднем 365,2425 суток, он весьма близок к тропическому.
Для того чтобы лучше понять эстетику и логику календаря, полезно несколько осветить возникающие при его создании проблемы. Собственно говоря, построение календаря включает в себя две достаточно независимые процедуры. Первая носит эмпирический характер: надо по возможности точно измерить продолжительности астрономических циклов. (Заметим, что продолжительности сидерического и тропического годов были с большой точностью найдены во II в. до Р. Х. греческим астрономом Гиппархом.) Вторая процедура уже чисто теоретическая: на основании проделанных наблюдений составить такую систему измерения времени, которая, с одной стороны, по возможности меньше отклонялась бы от выбранных космических ориентиров, а с другой - была бы не очень громоздкой и сложной.
Пусть, например, требуется составить календарь, ориентированный на тропический год (после того, как измерена продолжительность последнего - 365,24220 суток). Ясно, что каждый год такого календаря должен содержать либо 365, либо 366 суток (в последнем случае год называется високосным). При этом надо постараться чтобы, во-первых, среднее число суток в году было как можно ближе к 365,2422 и, во-вторых, чтобы правило чередования простых и високосных годов было как можно проще. Иными словами, надо определить цикл продолжительностью в N лет, из которых M будут високосными. При этом, во-первых, дробь m/n должна быть как можно ближе к 0,2422, а во-вторых число N должно быть как можно меньше.
Эти два требования противоречат друг другу, поскольку точность достигается лишь ценой увеличения числа N. Самым простым решением проблемы является дробь 1/4, на которой и основывается юлианский календарь. Цикл состоит из четырех лет, каждый четвертый год (порядковый номер которого без остатка делится на 4) - високосный. Юлианский год составляет в среднем 365,25 суток, что на 0,0078 суток больше продолжительности тропического года. При этом погрешность в одни сутки накапливается за 128 лет (0,0078 x 128 ~ 1).
Григорианский календарь основывается на дроби 97/400, т.е. в 400-летнем цикле 97 високосных годов. Високосными считаются годы, порядковый номер которых либо делится на 4 и не делится на 100, либо делится на 400. Григорианский год составляет в среднем 365,2425 суток, что на 0,0003 суток больше продолжительности тропического года. При этом погрешность в одни сутки накапливается за 3333 года (0,0003 x 3333 ~ 1).
Из сказанного видно, что преимущество григорианского календаря над юлианским спорно даже в качестве ориентированного лишь на тропический год - точность достигается ценой усложнения.
Рассмотрим теперь юлианский и григорианский календари с точки зрения соотнесенности с Луной.
Смене фаз Луны соответствует синодический, или лунный, месяц, составляющий 29,53059 суток. За это время сменяются все фазы Луны - новолуние, первая четверть, полнолуние, последняя четверть. В один год не укладывается без остатка целое число месяцев, поэтому для построения почти всех действовавших лунно-солнечных календарей применялся 19-летний цикл, носящий имя греческого астронома Метона (V в. до Р. Х.). В этом цикле выполняется соотношение
19 годов ~ 235 синодическим месяцам,
т. е. если начало некоторого года совпадает с появлением на небе новой Луны, то это совпадение будет иметь место и через 19 лет.
Если год григорианский (365,2425 суток), то погрешность метонова цикла составляет
235 x 29,53059 - 19 x 365,2425 ~ 0,08115.
Для юлианского года (365,25 суток) погрешность меньше, а именно
235 x 29,53059 - 19 x 365,25 ~ 0,06135.
Таким образом получаем, что юлианский календарь лучше соотнесен с изменениями фаз Луны (см. также: Климишин И.А. Календарь и хронология. - 3-е изд, перераб. и доп. - М., Наука, 1990. - С. 92).
В целом юлианский календарь представляет собой сочетание простоты, ритмичности (цикл продолжительностью всего 4 года), гармоничности (соотнесенность сразу с Солнцем, Луной и звездами). Уместно упомянуть и о его практичности: одинаковое число дней в каждом столетии и непрерывный счет времени на протяжении двух тысячелетий (нарушенный при переходе на григорианский календарь) упрощают астрономические и хронологические расчеты.
Два удивительных обстоятельства связаны с юлианским календарем. Первое обстоятельство астрономическое - близость дробной части продолжительности года (как сидерического, так и тропического) к столь простой дроби 1/4 (предлагаем читателю, знакомому с методами проверки статистических гипотез, подсчитать соответствующую вероятность). Однако еще удивительнее второе обстоятельство - при всех своих достоинствах юлианский календарь никогда и нигде не применялся вплоть до I в. до Р. Х.
Предшественником юлианского календаря можно считать календарь, на протяжении многих столетий применявшийся в Египте. В египетском календаре каждый год содержал ровно 365 дней. Разумеется, погрешность этого календаря была очень большой. Примерно за полторы тысячи лет день весеннего равноденствия "пробегал" все числа календарного года (который состоял из 12 месяцев по 30 дней и еще пяти дополнительных дней).
Около 1700 г. до Р. Х. северная часть дельты Нила попала под владычество кочевых племен гиксосов. Один из правителей-гиксосов, составивших XV династию Египта, провел календарную реформу. Через 130 лет гиксосы были изгнаны, традиционный календарь восстановлен, и с тех пор каждый фараон, вступая на престол, давал клятву не менять длины года.
В 238 г. до Р. Х. правивший в Египте Птолемей III Евергет (потомок одного из военачальников Александра Македонского) попытался провести реформу, добавив в каждые 4 года дополнительный день. Это сделало бы египетский календарь практически тождественным юлианскому. Однако по неизвестным причинам реформа не была осуществлена.
И вот приблизилось время боговоплощения и основания Церкви. Уже ходили по земле Палестины некоторые из участников событий, описанных евангелистами. С 1 января 45 г. до Р. Х. в Римской империи по приказу Гая Юлия Цезаря (100-44 гг.) был введен новый календарь. Этот календарь, называемый теперь юлианским, был разработан группой александрийских астрономов во главе с Созигеном. С тех пор до XVI века, т. е. примерно 1600 лет, Европа жила по юлианскому календарю.
Чтобы не уклониться от нашей темы, мы не будем рассматривать календарные системы разных стран и народов. Заметим, что некоторые из них довольно-таки неудачны (одним из худших, кажется, был календарь, применявшийся в Римской империи до введения юлианского). Упомянем лишь один календарь, интересный тем, что в нем календарный год ближе к тропическому, чем у созданного позже григорианского. С 1079 г. до середины XIX в. в Иране действовал персидский календарь, разработанный комиссией под руководством ученого и поэта Омара Хайяма (1048-1123). Персидский календарь основан на дроби 8/33, т. е. цикл составляют 33 года, из которых 8 високосных. Високосными были 3-й, 7-й, 11-й, 15-й, 20-й, 24-й, 28-й и 32-й годы цикла. Средняя продолжительность года в персидском календаре составляет 365,24242 суток, что на 0,00022 больше, чем в тропическом. Погрешность в одни сутки накапливается за 4545 лет (0,00022 x 4545 ~ 1).
В 1582 году папой Григорием XIII был введен григорианский календарь. При переходе от юлианского календаря к григорианскому были выброшены 10 дней, т. е. после 4 октября шло сразу 15 октября. Календарная реформа 1582 года вызвала множество протестов (в частности, против нее высказались почти все университеты Западной Европы). Тем не менее католические страны по понятным причинам практически сразу перешли на григорианский календарь. Протестанты делали это постепенно (например Великобритания - лишь в 1752 году).
В ноябре 1917 года, сразу после захвата большевиками власти в России, вопрос о календаре был поставлен на обсуждение Совнаркома РСФСР. 24 января 1918 года был принят "Декрет о введении в Российской республике западноевропейского календаря".
Поместные Православные Церкви придерживались юлианского календаря до 20-х годов XX века, когда Вселенский (Константинопольский) Патриархат отказался от него. Главной целью этого решения было, по-видимому, празднование христианских праздников совместно с католиками и протестантами.
В течение последующих десятилетий новый стиль приняло большинство Поместных Церквей, причем формально переход был осуществлен не на григорианский, а на так называемый новоюлианский календарь, основанный на дроби 218/900. Впрочем, до 2800 года он полностью совпадает с григорианским.
Выражается в совместном праздновании Пасхи Христовой и связанных с ней так называемых переходящих праздников (единственным исключением является Финляндская Православная Церковь, которая празднует Пасху в один день с западными христианами). Дата Пасхи вычисляется по особому лунно-солнечному календарю, неразрывно связанному с юлианским. Вообще, способ вычисления даты Пасхи - важнейший пункт сравнения юлианского и григорианского календарей как церковных. Однако эта тема, требующая как научного, так и богословского рассмотрения, выходит за рамки данной статьи. Отметим лишь, что создатели православной пасхалии достигли той же цели, что и создатели юлианского календаря - максимально возможная простота при разумном уровне точности.